Там, где укр наивно и по-детски говорит: "Древние укры изобрели колесо и вырыли Черное море", кацапы говорят более умно, более темно и более научно: "Скифы (или гипербореи) научили человечество различным технологиям, о чем написали древнегреческие философы и историки". Но под этими словами, по-видимому, не стоит ничего иного, как то же изобретение колеса и рытье Северного Ледовитого океана.
Субстанцианально ли добро?
Feb. 5th, 2017 08:49 pmВсем нам известно христианское утверждение: "Зло не субстанцианально, оно есть отсутствие добра, как тьма есть отсутствие света".
Недавно я заумался...
Вобщем: попробуйте все это "перевернуть". Что получится?
"Добро не субстанцианально, оно есть отсутсвие зла, как "белый свет" есть отсутствие "черного света", тьмы"
Так субстанцианально ли добро? И что служит субстанцией для этого добра, если оно субстанцианально? Что-то вроде "теплорода", вливающегося в вещи? Что-то вроде "правого древа сефирот" Каббалы? Простое существование вещей в неповрежденном состоянии?
Недавно я заумался...
Вобщем: попробуйте все это "перевернуть". Что получится?
"Добро не субстанцианально, оно есть отсутсвие зла, как "белый свет" есть отсутствие "черного света", тьмы"
Так субстанцианально ли добро? И что служит субстанцией для этого добра, если оно субстанцианально? Что-то вроде "теплорода", вливающегося в вещи? Что-то вроде "правого древа сефирот" Каббалы? Простое существование вещей в неповрежденном состоянии?
Про зайку и лужайку
Dec. 2nd, 2016 11:40 amИзвестны высказывания:
«даст Бог ребенка – даст и возможности его прокормить»
«Даст Бог зайку – даст и лужайку!»
Их обычно говорят люди, по-видимому, даже не замечающие, как вокруг них гибнут зимой, например, бездомные котята или щенки или как кошек и собак травят сердобольные представители коммунальных служб.
Бог дает не только возможность прокромить ребенка, на и возможность того, чтобы ребенок поскорее помер от различных лихоманок (либо сразу, либо как нежизнеспособный) как - то: воспаление легких, полиомиелит, родовые травмы, туберкулез, чума, холера, дифтерия, гангрена и даже элементарные аппендицит и менингит от зубных болезней. Но благодатное действие этих лихоманок в последние времена приостановлено проклятыми колдунами-учеными.
Раньше при естественной рождаемости (7-8 детей на женщину и больше) до брачного возраста (а он тогда был в 12-13-14 лет) доживало один-три ребенка, что давало коэффицент рождений на женщину несколько больший, чем 2.1 и обеспечивало медленный прирост населения с учетом эпидемий (удовение происходило за несколько сотен лет или даже тысяч); этот рост, как сказано, прерывался эпидемиями, которые выкашивали население на десятки процентов (до трети и даже да половины населения).
И все эти замыслы Господа Бога пустили под откос проклятые богоборцы - колдуны-ученые. А ведь Господь хотел, чтобы человек плодился как кролик и, вместе с тем, и массово помирал, чтобы в естественном отборе выживали самые сильнейшие и самые приспособленные! (Тут, правда на ум приходит крысобой - крыса, специально выращиваемая для уничтожения других крыс: множество крыс запирают вместе и не дают им есть; крысы пожирают друг друга - и последний и будет крысобоем; ну да мало ли что может быть на уме у Господа Бога?) Бог хочет чтобы люди мучились от множества лихоманок и бились друг с другом за воду, за еду, за плодородную землю, за самок, наконец! А что делают проклятые колдуны-ученые!!! Караул!
Все эти лихоманки и битвы за место под солнцем надо вернуть назад и сделать насущной реальностью и необходимостью! Таково и есть истинное учение православной церкви, о котором вам пока не говорят попы! :)
Те, кто так говорит, не понимают или не хотят замечать, что сегодняшний уровень достатка, уровень развития человека во всех смыслах, ограниченный уровень его агрессивности по сравнению даже с I тысячелетием до н.э. - это не есть природная данность; это то, что человек с помощью разума, с помощью науки и ремесла отвоевал у дикой природы. Они не хотят видеть, что размер этого "уютного мира", противопоставленного природе, ограничен и что за пределами этого мира - холод и голод, и звериный оскал борьбы видов друг против друга и внутривидовой борьбы. И эти люди ждут, что даже если они начнут плодиться как кролики, то Бог все равно обеспечит подобную же жизнь (ну, может быть, чуть-чуть похуже) для них и для всех их потомков. И если наука честно говорит, что этого сделать она не в силах в сегодняшних обстоятельствах, то попы все твердят: Бог всемогущ и милосерд! У Него всего много! «даст Бог ребенка – даст и возможности его прокормить»
«Даст Бог зайку – даст и лужайку!». И наглость и хуцпа их безмерна - они не замечают, что каждый день н Земле тысячи детей гибнут от голода... Так куда же вы ведете свою паству, попы? В какой дивный мир? В мир рабовладельческого строя с его лихоманками и нашествиями чужеземных орд? В мир нищеты и борьбы не то что за еду, но за воду? В мир, когда из 8 рожденных лишь двое доживают до брачного возраста? В мир с продолжительностью жизни в 30 лет? Скажите честно - куда вы ведете паству и что их ожидает! Пусть паства не думает, что у вас есть (или Бог откроет через вас) какие-то тайны и секреты, которые позволят в 10 раз повысить урожайность зерновых, открыть путь через пространство-время к бесконечному множеству новых земель и так далее. Ведь многие из вашей паствы, наверняка, начитавшись научной фантастики, так и думают и чего-то подобного от Бога и от вас ожидают! Каково же будет из изумление, когда вместо звездолета, несущегося в новые Галактики с синтезаторами пищи из межзвездного газа, они окажутся в жалкой лачуге раба I в. до н.э. с потребностями, интересами, психологией и кругозором этого древнего раба, ишачащего по 12 часов в день на хозяева, чтобы прокормить скудной похлебкой себя и своих, рождающихся и мрущих как мухи, детей.
«даст Бог ребенка – даст и возможности его прокормить»
«Даст Бог зайку – даст и лужайку!»
Их обычно говорят люди, по-видимому, даже не замечающие, как вокруг них гибнут зимой, например, бездомные котята или щенки или как кошек и собак травят сердобольные представители коммунальных служб.
Бог дает не только возможность прокромить ребенка, на и возможность того, чтобы ребенок поскорее помер от различных лихоманок (либо сразу, либо как нежизнеспособный) как - то: воспаление легких, полиомиелит, родовые травмы, туберкулез, чума, холера, дифтерия, гангрена и даже элементарные аппендицит и менингит от зубных болезней. Но благодатное действие этих лихоманок в последние времена приостановлено проклятыми колдунами-учеными.
Раньше при естественной рождаемости (7-8 детей на женщину и больше) до брачного возраста (а он тогда был в 12-13-14 лет) доживало один-три ребенка, что давало коэффицент рождений на женщину несколько больший, чем 2.1 и обеспечивало медленный прирост населения с учетом эпидемий (удовение происходило за несколько сотен лет или даже тысяч); этот рост, как сказано, прерывался эпидемиями, которые выкашивали население на десятки процентов (до трети и даже да половины населения).
И все эти замыслы Господа Бога пустили под откос проклятые богоборцы - колдуны-ученые. А ведь Господь хотел, чтобы человек плодился как кролик и, вместе с тем, и массово помирал, чтобы в естественном отборе выживали самые сильнейшие и самые приспособленные! (Тут, правда на ум приходит крысобой - крыса, специально выращиваемая для уничтожения других крыс: множество крыс запирают вместе и не дают им есть; крысы пожирают друг друга - и последний и будет крысобоем; ну да мало ли что может быть на уме у Господа Бога?) Бог хочет чтобы люди мучились от множества лихоманок и бились друг с другом за воду, за еду, за плодородную землю, за самок, наконец! А что делают проклятые колдуны-ученые!!! Караул!
Все эти лихоманки и битвы за место под солнцем надо вернуть назад и сделать насущной реальностью и необходимостью! Таково и есть истинное учение православной церкви, о котором вам пока не говорят попы! :)
Те, кто так говорит, не понимают или не хотят замечать, что сегодняшний уровень достатка, уровень развития человека во всех смыслах, ограниченный уровень его агрессивности по сравнению даже с I тысячелетием до н.э. - это не есть природная данность; это то, что человек с помощью разума, с помощью науки и ремесла отвоевал у дикой природы. Они не хотят видеть, что размер этого "уютного мира", противопоставленного природе, ограничен и что за пределами этого мира - холод и голод, и звериный оскал борьбы видов друг против друга и внутривидовой борьбы. И эти люди ждут, что даже если они начнут плодиться как кролики, то Бог все равно обеспечит подобную же жизнь (ну, может быть, чуть-чуть похуже) для них и для всех их потомков. И если наука честно говорит, что этого сделать она не в силах в сегодняшних обстоятельствах, то попы все твердят: Бог всемогущ и милосерд! У Него всего много! «даст Бог ребенка – даст и возможности его прокормить»
«Даст Бог зайку – даст и лужайку!». И наглость и хуцпа их безмерна - они не замечают, что каждый день н Земле тысячи детей гибнут от голода... Так куда же вы ведете свою паству, попы? В какой дивный мир? В мир рабовладельческого строя с его лихоманками и нашествиями чужеземных орд? В мир нищеты и борьбы не то что за еду, но за воду? В мир, когда из 8 рожденных лишь двое доживают до брачного возраста? В мир с продолжительностью жизни в 30 лет? Скажите честно - куда вы ведете паству и что их ожидает! Пусть паства не думает, что у вас есть (или Бог откроет через вас) какие-то тайны и секреты, которые позволят в 10 раз повысить урожайность зерновых, открыть путь через пространство-время к бесконечному множеству новых земель и так далее. Ведь многие из вашей паствы, наверняка, начитавшись научной фантастики, так и думают и чего-то подобного от Бога и от вас ожидают! Каково же будет из изумление, когда вместо звездолета, несущегося в новые Галактики с синтезаторами пищи из межзвездного газа, они окажутся в жалкой лачуге раба I в. до н.э. с потребностями, интересами, психологией и кругозором этого древнего раба, ишачащего по 12 часов в день на хозяева, чтобы прокормить скудной похлебкой себя и своих, рождающихся и мрущих как мухи, детей.
О жизни православных епископов
Nov. 22nd, 2016 09:06 pmГлавнейшим доводом в пользу того, что нет ни только христианского Бога, но даже каких-то языческих богов света и любви, является жизнь православных епископов. Она же является и доводом в пользу воззрений гностиков, и доводом в пользу существования богов и демонов тьмы и поземного мира, а также рожденных богами чудовищ.
Вопрос Душенову: как перестать быть русским?
http://dushenov.org/вкс-рф-зажали-в-клещи-территорию-сша/#comment-2739
Константин Юрьевич! Я слышал, Невзоров как-то выписался из русских. Не подскажите - как это можно сделать? Я не хочу больше быть русским. Хочу выписаться из русских и сам лично, и от имени своих русских предков. Вы, наверное, в среде патриотов много всяких связей имеете - не подскажите ли, как это можно сделать? Не походатайствуете ли? Недавно я принес от своего имени и от имени своих православных предков публичное извинения геям, масонам и ведьмам за их дискриминацию и маргинализацию, опередив в этом Папу Римского и глав православных церквей. Этого достаточно, чтобы выписаться из русских - или нет? Мне дремуче-лапотный патриотизм и лапотная дикость - и религиозная, и социальная, вся эта дикая азитачина с московскими ханами и поклонением им с чесанием пяток, пыточным следствием, казнями инаковерующих и инакомыслящих, поиски внешних и внутренних врагов, разгромы Новгородов, опричнинны, ГУЛАГи дискриминация, вечные заваливания врагов трупами и закидывание их шапками на войнах и маргинализация геев - словом, все эти действия, которые производят на протяжении столетий агрессивные садисты-некрофилы с подавленной гомосексуальностью активного или аткивно-пассивного типа и прочее надоели уже. Не хочу больше быть русским и подчинятся подобным типам!
___
Не знаю - долго ли провесит вопрос на сайте Душенова...
Кстати - я вот думал: только лишь стоит извиниться перед геями, ведьмами и масонами раньше Папы Римского - и сразу же об этом все геи, ведьмы и масоны раструбят по всем миру... А что получилось? Папа Франциск, который только лишь говорил, что, мол, надо бы извиниться - душка, а я, который принес настоящие извинения - никто?! Где же справедливость, - слышите вы, геи, ведьмы и масоны?!
Еще я думал - принесу извинения и сразу, как это показывается в фильме "Дети против волшебников" - ко мне прибегут с солидными предложениями Обама и королева Англии. Мне даже неудобно стало - где я их размещу?В своей халупе-то? И как приму? Мне и чая-то хорошего неначто купить... Ну ладно, Обама - он из демократических США, человек из народа и даже афроамериканец. Он потерпит, может, думаю. А королева Англии-то как? И вот, что я вижу - ни королевы Англии тебе, ни даже ОБамы... хоть какой-нибудь чиновника из госдепартамена прислали бы что ли для приличия в чине не меньше полковника... Стыдно, стыдно, товарищи геи, ведьмы и масоны. Стыдно, Ваше Величество, стыдно Господин Перезидент!
http://dushenov.org/вкс-рф-зажали-в-клещи-территорию-сша/#comment-2739
Константин Юрьевич! Я слышал, Невзоров как-то выписался из русских. Не подскажите - как это можно сделать? Я не хочу больше быть русским. Хочу выписаться из русских и сам лично, и от имени своих русских предков. Вы, наверное, в среде патриотов много всяких связей имеете - не подскажите ли, как это можно сделать? Не походатайствуете ли? Недавно я принес от своего имени и от имени своих православных предков публичное извинения геям, масонам и ведьмам за их дискриминацию и маргинализацию, опередив в этом Папу Римского и глав православных церквей. Этого достаточно, чтобы выписаться из русских - или нет? Мне дремуче-лапотный патриотизм и лапотная дикость - и религиозная, и социальная, вся эта дикая азитачина с московскими ханами и поклонением им с чесанием пяток, пыточным следствием, казнями инаковерующих и инакомыслящих, поиски внешних и внутренних врагов, разгромы Новгородов, опричнинны, ГУЛАГи дискриминация, вечные заваливания врагов трупами и закидывание их шапками на войнах и маргинализация геев - словом, все эти действия, которые производят на протяжении столетий агрессивные садисты-некрофилы с подавленной гомосексуальностью активного или аткивно-пассивного типа и прочее надоели уже. Не хочу больше быть русским и подчинятся подобным типам!
___
Не знаю - долго ли провесит вопрос на сайте Душенова...
Кстати - я вот думал: только лишь стоит извиниться перед геями, ведьмами и масонами раньше Папы Римского - и сразу же об этом все геи, ведьмы и масоны раструбят по всем миру... А что получилось? Папа Франциск, который только лишь говорил, что, мол, надо бы извиниться - душка, а я, который принес настоящие извинения - никто?! Где же справедливость, - слышите вы, геи, ведьмы и масоны?!
Еще я думал - принесу извинения и сразу, как это показывается в фильме "Дети против волшебников" - ко мне прибегут с солидными предложениями Обама и королева Англии. Мне даже неудобно стало - где я их размещу?В своей халупе-то? И как приму? Мне и чая-то хорошего неначто купить... Ну ладно, Обама - он из демократических США, человек из народа и даже афроамериканец. Он потерпит, может, думаю. А королева Англии-то как? И вот, что я вижу - ни королевы Англии тебе, ни даже ОБамы... хоть какой-нибудь чиновника из госдепартамена прислали бы что ли для приличия в чине не меньше полковника... Стыдно, стыдно, товарищи геи, ведьмы и масоны. Стыдно, Ваше Величество, стыдно Господин Перезидент!
Поп и гей как волшебные существа
Oct. 29th, 2016 11:23 amПоп и гей как волшебные существа
Меня поражает то, что в народном сознании (и не только в простонародном!) поп и гей рассматриваются как волшебные существа.
Гей может петь, танцевать, писать музыку, стихи и романы, шить изумительные одежды и т.д. - и все это каким-то сверхъестественным, необъяснимым для нормальных людей образом, для них, простых людей недостижимым. А все потому, что гей каким-то образом дружен с геликонскими музами и феями.
Еще гей каким-то таинственным образом может привлекать к себе деньги и всегда быть богатым и во власти. Он словно может находить тот самый горшочек, что у края радуги, он дружит с лепреконами, которые дают ему неразменные рубли и прочие волшебные монетки. Гей имеет богатую квартиру, дорогую машину, одежду и прочее... Он гурман и эстет.
Еще гей обладает чудовищной сексуальной силой, покоряющей все вокруг - даже девяностолетний гей в возрасте рождения детей у Авраама и Сарры может соблазнить пышущего здоровьем юношу лет шестнадцати.
Еще гей, по-видимому, как и деренский кузнец, а также деревенская знахарка, обладает какими то иными волшебными свойствами - его взгляд и даже само его присутсвие может портить и осквернять все вокруг, люди шарахаются от гея как от ведьмы или черного кота - ибо встреча с геем сулит несчастье.
Сила гея так чудовищна, что он может пролезть на самый верх государства и изменить ход мировой истории, устроить катастрофы вроде мировых войн
А еще геи образуют закрытые сообщества.
Что же попы?
Что касается первого пункта, то они только лишь любят одеваться в различные экстравагантные облачения. А вот до музыки, стихов и прочего им далековато... Впрочем, кто-то что-то там пророчествовал, что Иоанн Дамаскин напишет такие гимны про Бога, что они затмят произведения Орфея и Гомера, но, как говорится, воз и ныне там... Даже Игнатий Брянчанинов вместе с Фоеофаном Затворником не тянут даже на Оскара Уайльда.
А вот насчет способности привлекать деньги - тут попы наравне с геями. Поп таинственным образом может привлекать к себе деньги и всегда быть богатым и, если не во власти, то со властями придержащими. Плп словно может находить тот самый горшочек, что у края радуги, он дружит с лепреконами, которые дают ему неразменные рубли и прочие волшебные монетки. Он, если не игрой на скрипке, то маханием кадила, может вызвать волшебный дождь из золотых червнцев. Поп имеет богатую квартиру, дорогую машину, одежду и прочее... Он гурман и эстет. Кажется - откуда у попа столько при довольно-таки нищем храме, в котором он настоятельствует? И даже дружба с властью и государственные субсидии, даже если бы поп разворовывал их все, все равно не объясняют того богатства, в котором он живет. И все это - настоятельство в храме, дружба со властью - лишь прикрытие магических способностей попа по привлечению денег волшебными способами. От этих, от скрытых магических сил, у попа и епископа и роскошные квартиры и автомобили, и загородные резиденции и многое иное.
Про чудовищную сексуальную силу попов тоже известно. Хотя бы из народных поговорок. Хотя бы из тех, скандальных историй, которые мы слышим. Даже убеленный сединами старец, архимандрит или епископ, может все и всех вокруг извращать и развращать - особенно неутвержденных юношей и даже детей. Гей, скажете? А, может быть, это потому, что он не гей, а поп, хотя с виду и делает то, что гей. Ведь к одним и тем же следствиям может вести несколько причин. Тут надо задать ключевой вопрос: этот поп своим партнерам поет серенады? пишет стихи? посвящает им книги и песни, которые сам написал? Этот поп действует силой и обманом или не делает так из-за любви к тому, с кем он хочет соединиться? А вспомним плодовитость белого духовенства!
Еще поп, по-видимому, как и деревенский кузнец, а также деревенская знахарка, обладает какими то иными волшебными свойствами - по поверьям встреча попом сулит несчастье. Поп может грозить тем, что "проклянет так, что вставать не будет", может грозить тем, что отпоет или будет поминать заупокой. Наконец, напомним, что для служения черной мессы нужен именно законный священник, а не артист, его лишь изображающий.
Поп или монах тоже может изменить ход мировой истории - организовать крестовый поход или общество иезуитов, призвать к священной войне или к обороне от неприятеля - и так и будет.
А еще попы образуют достаточно закрытые сообщества.
Отличие тут, видимо, в том, что геи предпочитают водить дружбу не только с лепреконами и чертями, дающими обогащение, но еще и с музами и феями, пробуждающими вдохновение к различным искусствам; многие геи даже, наверное, предпочитают фей и муз больше, чем чертей и лепреконов и даже вообще способны обходиться без последних. Попы же, в основной своей массе, застревают на предпочтении общения с лепреконами. Хотя, конечно, и вдохновение им нужно - чтобы сказать проповедь, например. Но сказать заунывную тягомотную и стандартную проповедь - это не то, что написать сонет Шекспира или гимн богам Гомера.
Поэтому я скажу так: если вы видите через чур яркого проповедника, то это, скорее всего,...
Ну сами подумайте - вместо того, чтобы, как нормальный мужик, увлекаться конями, машинами, мордобитием, военным героизмом, вместо того, чтобы маршировать и вспарывать кишки, человек, точно женщина, мелет языком и его привлекают, словно блестящие украшения женщину, "красоты языка", а не рев мотоцикла или скорость гоночного автомобиля... Ну и кто он после этого?
Вобщем, не так уж они и различны - поп и гей...
Докто Зло - Отсину Пауэрсу: "Мы не так уж и различны - ты и я" ("We are not so different, you and I")
Меня поражает то, что в народном сознании (и не только в простонародном!) поп и гей рассматриваются как волшебные существа.
Гей может петь, танцевать, писать музыку, стихи и романы, шить изумительные одежды и т.д. - и все это каким-то сверхъестественным, необъяснимым для нормальных людей образом, для них, простых людей недостижимым. А все потому, что гей каким-то образом дружен с геликонскими музами и феями.
Еще гей каким-то таинственным образом может привлекать к себе деньги и всегда быть богатым и во власти. Он словно может находить тот самый горшочек, что у края радуги, он дружит с лепреконами, которые дают ему неразменные рубли и прочие волшебные монетки. Гей имеет богатую квартиру, дорогую машину, одежду и прочее... Он гурман и эстет.
Еще гей обладает чудовищной сексуальной силой, покоряющей все вокруг - даже девяностолетний гей в возрасте рождения детей у Авраама и Сарры может соблазнить пышущего здоровьем юношу лет шестнадцати.
Еще гей, по-видимому, как и деренский кузнец, а также деревенская знахарка, обладает какими то иными волшебными свойствами - его взгляд и даже само его присутсвие может портить и осквернять все вокруг, люди шарахаются от гея как от ведьмы или черного кота - ибо встреча с геем сулит несчастье.
Сила гея так чудовищна, что он может пролезть на самый верх государства и изменить ход мировой истории, устроить катастрофы вроде мировых войн
А еще геи образуют закрытые сообщества.
Что же попы?
Что касается первого пункта, то они только лишь любят одеваться в различные экстравагантные облачения. А вот до музыки, стихов и прочего им далековато... Впрочем, кто-то что-то там пророчествовал, что Иоанн Дамаскин напишет такие гимны про Бога, что они затмят произведения Орфея и Гомера, но, как говорится, воз и ныне там... Даже Игнатий Брянчанинов вместе с Фоеофаном Затворником не тянут даже на Оскара Уайльда.
А вот насчет способности привлекать деньги - тут попы наравне с геями. Поп таинственным образом может привлекать к себе деньги и всегда быть богатым и, если не во власти, то со властями придержащими. Плп словно может находить тот самый горшочек, что у края радуги, он дружит с лепреконами, которые дают ему неразменные рубли и прочие волшебные монетки. Он, если не игрой на скрипке, то маханием кадила, может вызвать волшебный дождь из золотых червнцев. Поп имеет богатую квартиру, дорогую машину, одежду и прочее... Он гурман и эстет. Кажется - откуда у попа столько при довольно-таки нищем храме, в котором он настоятельствует? И даже дружба с властью и государственные субсидии, даже если бы поп разворовывал их все, все равно не объясняют того богатства, в котором он живет. И все это - настоятельство в храме, дружба со властью - лишь прикрытие магических способностей попа по привлечению денег волшебными способами. От этих, от скрытых магических сил, у попа и епископа и роскошные квартиры и автомобили, и загородные резиденции и многое иное.
Про чудовищную сексуальную силу попов тоже известно. Хотя бы из народных поговорок. Хотя бы из тех, скандальных историй, которые мы слышим. Даже убеленный сединами старец, архимандрит или епископ, может все и всех вокруг извращать и развращать - особенно неутвержденных юношей и даже детей. Гей, скажете? А, может быть, это потому, что он не гей, а поп, хотя с виду и делает то, что гей. Ведь к одним и тем же следствиям может вести несколько причин. Тут надо задать ключевой вопрос: этот поп своим партнерам поет серенады? пишет стихи? посвящает им книги и песни, которые сам написал? Этот поп действует силой и обманом или не делает так из-за любви к тому, с кем он хочет соединиться? А вспомним плодовитость белого духовенства!
Еще поп, по-видимому, как и деревенский кузнец, а также деревенская знахарка, обладает какими то иными волшебными свойствами - по поверьям встреча попом сулит несчастье. Поп может грозить тем, что "проклянет так, что вставать не будет", может грозить тем, что отпоет или будет поминать заупокой. Наконец, напомним, что для служения черной мессы нужен именно законный священник, а не артист, его лишь изображающий.
Поп или монах тоже может изменить ход мировой истории - организовать крестовый поход или общество иезуитов, призвать к священной войне или к обороне от неприятеля - и так и будет.
А еще попы образуют достаточно закрытые сообщества.
Отличие тут, видимо, в том, что геи предпочитают водить дружбу не только с лепреконами и чертями, дающими обогащение, но еще и с музами и феями, пробуждающими вдохновение к различным искусствам; многие геи даже, наверное, предпочитают фей и муз больше, чем чертей и лепреконов и даже вообще способны обходиться без последних. Попы же, в основной своей массе, застревают на предпочтении общения с лепреконами. Хотя, конечно, и вдохновение им нужно - чтобы сказать проповедь, например. Но сказать заунывную тягомотную и стандартную проповедь - это не то, что написать сонет Шекспира или гимн богам Гомера.
Поэтому я скажу так: если вы видите через чур яркого проповедника, то это, скорее всего,...
Ну сами подумайте - вместо того, чтобы, как нормальный мужик, увлекаться конями, машинами, мордобитием, военным героизмом, вместо того, чтобы маршировать и вспарывать кишки, человек, точно женщина, мелет языком и его привлекают, словно блестящие украшения женщину, "красоты языка", а не рев мотоцикла или скорость гоночного автомобиля... Ну и кто он после этого?
Вобщем, не так уж они и различны - поп и гей...
Докто Зло - Отсину Пауэрсу: "Мы не так уж и различны - ты и я" ("We are not so different, you and I")
О военных аналитиках и геополитиках
Oct. 29th, 2016 10:31 amО военных аналитиках и геополитиках
Дежурная статья Душенова на ruskline.ru:
http://ruskline.ru/news_rl/2016/10/29/idioty_i_debily_rvutsya_k_yadernoj_knopke/
"Идиоты и дебилы рваутся к ядерной кнопке"
Рассужденя о тяжелой международной обстановке и об агрессивных поползновениях западных держав.
Ничего интересного, но я обратил внимание на подпись Душенова - "военный аналитик".
Представилось: ежедневно утром к нему приходят с докладом люди из ГРУ и контрразведки в чине не ниже полковника, ежедневно ложится на стол дестятки донесений секретных агентов, и еще десятки выжимок из сотен подобных донесений, выжимки из сотен изданий зарубежной прессы и т.д... А Сам Душенов. видимо, не раз планировал операции вторжения вроде "Буря в пустыне" и привлекался к разработке чего-то вроде вьетнамской войны или корейской или оккупации Японии. На столе у Душенова куча телефонов и прямая связь с Кремелем, с Путиным, с Генштабом, с разведкой и контрразведкой... И Путин ему каждый день названивает и консультируется.
- Что думаете, Константин Юрьевич? Порвем мы этих прогнивших пидарасов?
- Порвем, Владимир Владимирович! Порвем - как Тузик грелку. Не сомневайтеся, Ваше Величество!
Как сказал бы Козьма Прутков - "Если другие - военные аналитики и геополитики, то я тоже"...
("Я поэт, поэт даровитый. Если другие - поэты, то я тоже")
На углу Спаленой улицы Швейк и его конвоир натолкнулись на
толпу людей, теснившихся перед объявлением.
-- Это манифест государя императора об объявлении войны,--
сказал Швейку конвоир.
-- Я это предсказывал,-- бросил Швейк.-- А в сумасшедшем
доме об этом еще ничего не знают, хотя им-то, собственно, это
должно быть известно из первоисточника.
-- Что вы хотите этим сказать? -- спросил полицейский.
-- Ведь там много господ офицеров,-- объяснил Швейк.
Когда они подошли к другой кучке, тоже толпившейся перед
манифестом, Швейк крикнул:
-- Да здравствует император Франц-Иосиф! Мы победим!
Кто-то в этой восторженной толпе одним ударом нахлобучил
ему на уши котелок, и в таком виде на глазах у сбежавшегося
народа бравый солдат Швейк вторично проследовал в ворота
полицейского управления.
-- Эту войну мы безусловно выиграем, еще раз повторяю,
господа! -- С этими словами Швейк расстался с провожавшей его
толпой.
Дежурная статья Душенова на ruskline.ru:
http://ruskline.ru/news_rl/2016/10/29/idioty_i_debily_rvutsya_k_yadernoj_knopke/
"Идиоты и дебилы рваутся к ядерной кнопке"
Рассужденя о тяжелой международной обстановке и об агрессивных поползновениях западных держав.
Ничего интересного, но я обратил внимание на подпись Душенова - "военный аналитик".
Представилось: ежедневно утром к нему приходят с докладом люди из ГРУ и контрразведки в чине не ниже полковника, ежедневно ложится на стол дестятки донесений секретных агентов, и еще десятки выжимок из сотен подобных донесений, выжимки из сотен изданий зарубежной прессы и т.д... А Сам Душенов. видимо, не раз планировал операции вторжения вроде "Буря в пустыне" и привлекался к разработке чего-то вроде вьетнамской войны или корейской или оккупации Японии. На столе у Душенова куча телефонов и прямая связь с Кремелем, с Путиным, с Генштабом, с разведкой и контрразведкой... И Путин ему каждый день названивает и консультируется.
- Что думаете, Константин Юрьевич? Порвем мы этих прогнивших пидарасов?
- Порвем, Владимир Владимирович! Порвем - как Тузик грелку. Не сомневайтеся, Ваше Величество!
Как сказал бы Козьма Прутков - "Если другие - военные аналитики и геополитики, то я тоже"...
("Я поэт, поэт даровитый. Если другие - поэты, то я тоже")
На углу Спаленой улицы Швейк и его конвоир натолкнулись на
толпу людей, теснившихся перед объявлением.
-- Это манифест государя императора об объявлении войны,--
сказал Швейку конвоир.
-- Я это предсказывал,-- бросил Швейк.-- А в сумасшедшем
доме об этом еще ничего не знают, хотя им-то, собственно, это
должно быть известно из первоисточника.
-- Что вы хотите этим сказать? -- спросил полицейский.
-- Ведь там много господ офицеров,-- объяснил Швейк.
Когда они подошли к другой кучке, тоже толпившейся перед
манифестом, Швейк крикнул:
-- Да здравствует император Франц-Иосиф! Мы победим!
Кто-то в этой восторженной толпе одним ударом нахлобучил
ему на уши котелок, и в таком виде на глазах у сбежавшегося
народа бравый солдат Швейк вторично проследовал в ворота
полицейского управления.
-- Эту войну мы безусловно выиграем, еще раз повторяю,
господа! -- С этими словами Швейк расстался с провожавшей его
толпой.
Выше планку!
Aug. 20th, 2016 01:52 pmЦерковь подняла моральную планку безгрешности и добродетели для своих пастырей так высоко, а путь к этим постам сделала столь зависимым от мнений вышестоящего начальства и от почитания этого начальства, что во многих случаях (если не как правило) выдавать себя за то, что ей соответствует - то есть, становится пастырями и учителями - и проходить до конца этот путь угождения начальству и его почитания теперь могут только заведомые лицемеры и обманщики и лицедеи, которые специально и намеренно идут обманывать верующих, выдавая себя за тех, кто такой планке соответствует. И чему удивляться, если среди таких могут быть люди вовсе не верующие, но хорошие актеры?
Когда церковь говорит о любви эксплуататоров к эксплуатируемым (заботьтесь, не обижайте, будьте милосердны, носите меч для наказания злых дел и поощраяйте добро и так далее…), не оговаривая при этом социальные механизмы противодействия последних первым, которые единственно и могут по большому счету обеспечить те условия, в которых может быть проявлена не то что любовь христанская к труждающимся и обремененным, но даже простое человеческое отношение к ним (в виде того же права на забастовку, права на 8-часовой рабочий день, права на работу, на жилье, судебную защиту от произвола и унижения) – то церковь посупает как самый настоящий глупец и сказочный дурак, который то носит воду в решете, то ловит ветер рубахой, то пытается предотвратить бурю шутовской пляской… Поступая так, церковь лишь создает видимость заботы о труждающихся и обремененных. Ведь что доказали экрсперименты Мильграма (когда обычных людей, не совершивших преступления, помещали в условия тюрьмы и одних делали заключенными, а других - охранниками)? Если людей оставить в таком положении, что одни приобретут бесконтролькную власть над другими, то очень сокро проявятся и жестокость, и издевательства, и создание нечеловеческих условий жизни и прочее. Вобщем, если оставить мясо летом на открытом воздухе, то в нем заведутся опарыши. И если дать относительно бесконтрольную власть одним над другими, то скоро появится все то, о чем мы ни говорили – что бы не вещала церковь про любовь. Особенно когда она добавляет при этом: «Будьте покорны господам даже строгим и суровым. Они пекутся о вас и суть для вас благодетели. Повинуйтесь им не за страх, а за совесть». И кровь девушек, замученных Салтычихой лежит не только на самой Салтычихе и царизме вообще, но и на апостоле Павле и на церкви.
Церковь, рождающая упырей...
Aug. 18th, 2016 07:28 amПод руководством Церкви произошло удивительное: советского человека превратили в упыря-капиталиста (даже бомж теперь разделяет капиталистические ценности и образ жизни!), а затем Церковь бегает и причитает: Караул! Жестокость и разврат на телевидении! Проституция! Убийства! Непотение к родителям! Презрение к Церкви! А как, спросим попов, по-вашему, должен вести себя упырь, нежить?! Чего вы удивляетесь-то и чего от упыря хотите?!
Об одном возможном заблуждении и детской болезни Кураева
Вот я думаю: Кураев, может быть, ошибается: он, видимо, считает, что существуют еще какие-то иные, «истинные» почет, уважение и признание заслуг помимо того почета, признания и уважения, которые «санкционирует» (то есть, одобряет и устанавливает) власть (в силу обладания высшим авторитетом «по умолчанию»); Кураев, видимо, полагает, что все это, санкционированное властью, может быть каким-то «ложным и незаслуженным». Кураев думает: я-де, мол, настоящий ритор и богослов и ученый в силу того, что сделал и написал и этого у меня никто не отымет и поэтому всякий сведущий человек должен меня почитать, уважать и признавать за настоящего выдающегося ритора, богослова и ученого, а непризнание и неуважение будут попросту свидетельствовать о том, что непризнающий и неуважающий человек – попросту невежда. И тут в меня закрылась мысль: а что если ничего подобного «истинного», отличного от одобренного и установленного властью, попросту не существует в принципе, изначально? Не существует просто потому, что человек и человеческое общество изначально создавались и разрабатывались именно так? Что если «истинное» признание, почет и уважение – человеческая выдумка и заблуждение людей, подобных Кураеву? Какая-то фикция, вроде теплорода и эфира?
(Кураев, кстати, видимо думает, что его риторика и его измышления важны для того народа, которому было санкционировано рассматривать Кураева как великого богослова, ритора и миссионера; но это вовсе не так; сегодня санкционировали славить одного, а завтра – другого, и его славят именно из-за этого санкционирования самого по себе, имеющего основание свыше, а не за то, что он что-то там сам достиг.)
Вот, Кураев, сейчас, небось, что думает? Буду еще усиленнее заниматься риторикой, наукой и философией, буду еще больше писать книжек и читать лекций – и меня непременно признают, окажут почет и зауважают пуще прежнего – несмотря на то, что я в опале. А на самом деле, может быть, человеческое стадо устроено так, что для всего этого Кураеву попросту надо совершить акт физического насилия над Гундяевым – именно физического, а не «насилия» с помощью держания фиги в кармане или даже едких насмешек (хотя последние меры сопротивления и агрессии тоже не так уж и малоэффективны). (Слова «физическое насилие», употребленные здесь, каждый пусть понимает, как хочет сам в меру своей испорченности.) А для этого Кураеву надо что? По-крайней мере, хоть спортом заняться, попытаться стать ниндзя – если уж он не может столько денег добыть как Гундяев или получить такую охрану, как он же. И вот когда Гундяев начнет бояться, что Кураев выпрыгнет с шашкой из сортира, когда он, Гундяев, туда отправится ночью, или пустит в него, в Гундяева, сюрикены из-под престола в Храме Христа Спасителя – вот тогда, если рассуждать так, как описано выше, по-видимому, можно будет говорить, что Кураев чего-то достиг…
Нет, я не спорю, что есть та самая «слава от Бога», о которой говорил Христос. Но эта слава у Бога же, так сказать, и котируется и она человекам вовсе не указ… К тому же тут еще можно поспорить – а действительно ли Кураев сподобился быть прославленным именно от Бога.
Песня варяжского гостя из оперы Римского-Корсакова "Садко" в исполнении Ивана Петрова(?)
Вот я думаю: Кураев, может быть, ошибается: он, видимо, считает, что существуют еще какие-то иные, «истинные» почет, уважение и признание заслуг помимо того почета, признания и уважения, которые «санкционирует» (то есть, одобряет и устанавливает) власть (в силу обладания высшим авторитетом «по умолчанию»); Кураев, видимо, полагает, что все это, санкционированное властью, может быть каким-то «ложным и незаслуженным». Кураев думает: я-де, мол, настоящий ритор и богослов и ученый в силу того, что сделал и написал и этого у меня никто не отымет и поэтому всякий сведущий человек должен меня почитать, уважать и признавать за настоящего выдающегося ритора, богослова и ученого, а непризнание и неуважение будут попросту свидетельствовать о том, что непризнающий и неуважающий человек – попросту невежда. И тут в меня закрылась мысль: а что если ничего подобного «истинного», отличного от одобренного и установленного властью, попросту не существует в принципе, изначально? Не существует просто потому, что человек и человеческое общество изначально создавались и разрабатывались именно так? Что если «истинное» признание, почет и уважение – человеческая выдумка и заблуждение людей, подобных Кураеву? Какая-то фикция, вроде теплорода и эфира?
(Кураев, кстати, видимо думает, что его риторика и его измышления важны для того народа, которому было санкционировано рассматривать Кураева как великого богослова, ритора и миссионера; но это вовсе не так; сегодня санкционировали славить одного, а завтра – другого, и его славят именно из-за этого санкционирования самого по себе, имеющего основание свыше, а не за то, что он что-то там сам достиг.)
Вот, Кураев, сейчас, небось, что думает? Буду еще усиленнее заниматься риторикой, наукой и философией, буду еще больше писать книжек и читать лекций – и меня непременно признают, окажут почет и зауважают пуще прежнего – несмотря на то, что я в опале. А на самом деле, может быть, человеческое стадо устроено так, что для всего этого Кураеву попросту надо совершить акт физического насилия над Гундяевым – именно физического, а не «насилия» с помощью держания фиги в кармане или даже едких насмешек (хотя последние меры сопротивления и агрессии тоже не так уж и малоэффективны). (Слова «физическое насилие», употребленные здесь, каждый пусть понимает, как хочет сам в меру своей испорченности.) А для этого Кураеву надо что? По-крайней мере, хоть спортом заняться, попытаться стать ниндзя – если уж он не может столько денег добыть как Гундяев или получить такую охрану, как он же. И вот когда Гундяев начнет бояться, что Кураев выпрыгнет с шашкой из сортира, когда он, Гундяев, туда отправится ночью, или пустит в него, в Гундяева, сюрикены из-под престола в Храме Христа Спасителя – вот тогда, если рассуждать так, как описано выше, по-видимому, можно будет говорить, что Кураев чего-то достиг…
Нет, я не спорю, что есть та самая «слава от Бога», о которой говорил Христос. Но эта слава у Бога же, так сказать, и котируется и она человекам вовсе не указ… К тому же тут еще можно поспорить – а действительно ли Кураев сподобился быть прославленным именно от Бога.
Песня варяжского гостя из оперы Римского-Корсакова "Садко" в исполнении Ивана Петрова(?)
Lord of the Dance – Господь Танца
May. 7th, 2016 10:20 pmLord Of The Dance
Господь танца
Sydney Carter, 1963
Сидни Картер,1963
I danced in the morning when the world was begun
I danced in the Moon and the Stars and the Sun
I came down from Heaven and I danced on the Earth
At Bethlehem I had my birth
Я танцевал утром, бывшем в начале мира;
Я танцевал на Луне, на звездах и на Солнце;
Я снизошел с Неба и танцевал на Земле;
В Вифлееме Я был рожден.
Dance then, wherever you may be,
I am the Lord of the Dance, said He!
And I’ll lead you all, wherever you may be,
And I’ll lead you all in the Dance, said He!
Итак, танцуй – где бы ты ни был;
Я – Господь Танца, – сказал Он!
И Я поведу вас всех, где бы вы ни были,
И Я поведу вас всех в Танце – сказал Он!
I danced for the scribe and the pharisee
But they would not dance and they would not follow me
I danced for the fishermen, for James and John
They came to Mе and the Dance went on
Я танцевал для книжника и фарисея –
Но они не будут танцевать и не последуют за мной.
Я танцевал для рыбаков, для Иакова и Иоанна;
Они пришли ко Мне и танец продолжился.
Dance then, wherever you may be,
I am the Lord of the Dance, said He!
And I’ll lead you all, wherever you may be,
And I’ll lead you all in the Dance, said He!
Итак, танцуй – где бы ты ни был;
Я – Господь Танца, – сказал Он!
И Я поведу вас всех, где бы вы ни были,
И Я поведу вас всех в Танце – сказал Он!
I danced on the Sabbath and I cured the lame
The holy people said it was a shame!
They whipped and they stripped and they hung me high
And they left me there on a cross to die
Я танцевал в Субботу и исцелил калеку;
Святой народ сказал, что это было бесчестьем!
Они изранили бичами, раздели и повесили Меня высоко
И оставили Меня там на кресте умирать.
Dance then, wherever you may be,
I am the Lord of the Dance, said He!
And I’ll lead you all, wherever you may be,
And I’ll lead you all in the Dance, said He!
Итак, танцуй – где бы ты ни был;
Я – Господь Танца, – сказал Он!
И Я поведу вас всех, где бы вы ни были,
И Я поведу вас всех в Танце – сказал Он!
I danced on a Friday when the sky turned black
It's hard to dance with the devil on your back
They buried my body, they thought I’d gone
But I am the Dance, and I still go on
Я танцевал в Пятницу, когда небо покрыл мрак;
Тяжело танцевать, когда дьявол сидит на твоих плечах!
Они погребли Мое тело, они думали, что я исчез;
Но Я – Танец, и Я все еще продолжаюсь!
Dance then, wherever you may be,
I am the Lord of the Dance, said He!
And I’ll lead you all, wherever you may be,
And I’ll lead you all in the Dance, said He!
Итак, танцуй – где бы ты ни был;
Я – Господь Танца, – сказал Он!
И Я поведу вас всех, где бы вы ни были,
И Я поведу вас всех в Танце – сказал Он!
They cut me down and I leapt up high
I am the Life that’ll never, never die!
I'll live in you if you'll live in Me
I am the Lord of the Dance, said He!
Они сразили меня, а после Я подпрыгнул ввысь!
Я – Жизнь, которая никогда-никогда не умрет;
Я буду жить в вас, если вы будете жить во Мне;
Я – Господь Танца, – сказал Он!
Dance then, wherever you may be,
I am the Lord of the Dance, said He!
And I’ll lead you all, wherever you may be,
And I’ll lead you all in the Dance, said He!
Итак, танцуй – где бы ты ни был;
Я – Господь Танца, – сказал Он!
И Я поведу вас всех, где бы вы ни были,
И Я поведу вас всех в Танце – сказал Он!
Почему-то с этой песней про Христа, который называет себя Танцем, мне припомнился Кришна, который всегда вместе со своей свирелью, на которой играет, Кришна, который танцует с преданными ему пастушкАми и пастУшками во Вриндаване.
А еще мне припомнился последний роман Пелевина «Смотритель». Там когда высшие посвященные, осознавшие настоящий мир как некий аналог «компьютерной симуляции», пытались соединиться с прообразами себя самих, существовавшими, по их мнению, в «истинном мире», с которого и была построена симуляция; после такого объединения высшие посвященные становились так называемыми «змеями» и то ли растворялись во флюиде – некоей первооснове всего сущего (земля – отвердевший флюид, воздух – разреженный флюид, душа – тоже флюид в особом состоянии и т.д.), либо сливались с ним, то ли становились его частью – однако, так, что при этом флюид, в который они превращались, все-таки подвергался изменениям, то ли вообще изменялись и переходили к какому-то неописуемому неподвижному и неизменяемому образу существования, чуждому всякого страдания (которое связано с изменчивостью), подобному буддийской нирване, которое почему-то человеку с христианским сознанием виделось как существование в райском саду, исполненное присутствия Бога (причем, по мысли Пелевина, по-видимому, не было никакой гарантии, что это состояние не есть некое состояние флюида же – то есть, не было никакой гарантии, что при переходе в это состояние змей в действительности испытывает «встречу с Богом» в христианском понимании). Причем такой «последний переход» происходил в соответствии с тем, к чему больше лежало сердце посвященного, с тем, что больше соответствовало его внутренней сути; и при этом переходе посвященный оставлял для других памятное назидание вроде:
«Я, Павел [Павел I, император России], отразился в сем Зеркале, стал Змеем, заглянул в свое сердце – и отверг оцепенение вечности, выбрав бег мгновения. Я увидел, что моя судьба – быть потоком Флюида, меняющим форму, вечно юным, готовым удивляться каждому дню и ночи.»
«Я, Бенджамин [Бенджамин Франклин, американский политик, один из лидеров борьбы за независимость США], отразился в сем зеркале, стал Змеем – и отверг оцепенение вечности, выбрав бег мгновения. Я постиг, что превыше всего ставил прекрасные звуки музыки. Но жизнь моя заставляла меня трудиться на других поприщах. Теперь я могу послушаться своего сердца. Я стану не сочинителем музыки, а ею самой – звуком, меняющимся так, что возникает непостижимая красота. Я стану поющим Флюидом, вечно новым, изумляющим всех, кто меня услышит.»
«Я, Франц-Антон [Месмер, основатель «месмеризма», то есть, гипнотического воздействия на человека], отразился в сем зеркале, стал Змеем – и всем сердцем выбрал покой вечности, отвергнув суету мгновения. Я понял, что существование состоит из перемен, а любая перемена таит в себе боль. Теперь я сделаюсь вечным покоем, источником утешения для подверженных распаду существ.
Я буду неизменным светом – а тени на экране бытия, поднимая ко мне свой взор, будут шептаться, что истинная природа всякой тени во мне. Это так и не так, ответит любовь в моем сердце.
Спокойный Флюид, неподвижно сияющий – от него пойдет отсчет дней»
Что бы написал Пелевин про Иисуса Христа в своем «Смотрителе», если бы рассматривал Его как великого посвященного, ставшего Змеем, услышь Пелевин песню «Lord of the Dance» – подумалось мне? Что-то вроде:
«Я, Иисус Назарянин, отразился в сем Зеркале, стал Змеем, заглянул в свое сердце – и отверг оцепенение вечности, выбрав бег мгновения Я понял, что превыше всего ставил прекрасные движения танца. Но жизнь моя заставила меня трудиться на другом поприще. Теперь я могу послушаться своего сердца. Я стану не танцором, не учителем и не постановщиком танца, ¬– нет! – я стану самим танцем ¬– движением, постоянным изменением, – таким, которое порождает неизреченную красоту и есть эта неизреченная и непостижимая красота. Я увидел, что моя судьба – стать танцующим Флюидом, вечно новым, вечно юным, готовым удивляться каждому дню и ночи, текучим, меняющим форму и изумляющим всех, кто меня увидит»
Название известной танцевальной постановки Майкла Флэтли – «Lord of the Dance» – заимствовано, очевидно, из названия разбиравшейся песни Сидни Картера «Lord of the Dance». По-русски «Lord» можно перевести и как «Господь», когда речь идет о Боге, и как «господин», «владыко», «властелин», «повелитель», когда речь идет о человеке. Главный герой постановки Флэтли – человек, поэтому в данном случае «Lord of the Dance» обычно переводят как «Властелин Танца». Название же стихотворения Сидни Картера «Lord of the Dance» на русский надо переводить как «Господь Танца» или «Бог танца».
Постановка Майкла Флэтли «Lord of the Dance» (1996 год) повествует о борьбе с силами зла, смерти, воскресении и последующей победе над этими силами зла ирландского героя, защитника ирландского мира, «Планеты Ирландия», которого зовут «Властелин Танца» («Lord of the Dance») из-за его непревзойденных способностей в танце, который одновременно служит и его боевым оружием.
Темные силы зла возглавляет Лорд Дорча (Lord Dorcha); всякий, знакомый с историей Ирландии, никак не может удержаться от отождествления Лорда Дорча и возглавляемых ими сил зла с англичанами.
В ходе борьбы с Лордом Дорча и его силами Властелина Танца захватывают в плен и предают казни. Но волшебное существо, которому ранее ВластелинТанца оказал услугу (защитив его от воинов Лорда Дорча, и своим волшебством починив его любимую флейту, которую сломали эти захватчики) – Маленький Дух (Little Spirit) – с помощью своего волшебного порошка воскрешает Властелина Танца и дает ему второй шанс сразиться с Лордом Дорча; в ходе нового поединка Повелитель Танца почти проигрывает силам зла, но ему снова помогает Маленький Дух, играя вдохновляющую мелодию на своей флейте – и, услышав эти чудные звуки, Властелин Танца ободряется и сокрушает Лорда Дорчу – он как бы «перетанцовывает» этого Лорда Дорчу, нанося ему в своем танце сокрушительные удары.
Вероятно, более известен расширенный вариант постановки «Lord of the Dance», который называется «Feet of Flames» («Языки Пламени»), сделанный тем же Майклом Флэтли в 1998 году. Во всех эти постановках Майкл Флэтли исполняет главную роль – роль Властелина Танца.
Michael Flatley. Feet of Flames. Первый выход Властелина Танца (Lord of the Dance)
Новая, современная, постановка Майкла Флэтли «Lord of the Dance» – «Lord of the Dance: Dangerous Games» («Властелина Танца: опасные игры»). Здесь роль Властелина Танца исполняет, естественно, уже новое юное дарование. Что интересно – здесь в костюме Маленького Духа Флэтли решил двинуться в сторону исходного варианта – того костюма, в который облачался маленький дух в «Lord of the Dance» 1996г. и в «Feet of Flames» 1998г. На мой взгляд, тот костюм Маленького Духа, который был в этих последних постановках 1996г. и 1998г. - самый красивый по сравнению с другими постановками и переделками «Lord of the Dance»; но то, что мы видим здесь ниже – по-видимому, превосходит и тот начальный костюм Маленького Духа, который был в постановках 1996г. и 1998г. Этот новый костюм Маленького Духа весь золотистый, сияющий и переливается всеми цветами радуги! Это что-то невообразимое! Кроме того, на роль Маленького Духа в «Lord of the Dance: Dangerous Games» Флэтли стал брать профессиональных гимнасток и они выделывают такое, что не могут выделывать ни профессиональные ирландские танцоры и танцовщицы, ни даже балерины.
Ниже – одна из кульминационных сцен. Маленький Дух (Little Spirit) – маленькая женщина в золотистом обтягивающем облачении, переливающемся всеми цветами радуги, – веселится и играет свою любимую мелодию на флейте (эта мелодия проходит основным мотивом сквозь всю постановку и не раз звучит то в одном, то другом месте; под эту мелодию и с ее помощью Властелин Танца побеждает Лорда Дорча). Вскоре на беззаботного Маленького Духа нападает Лорд Дорча со своими силами зла. Они издеваются над Маленьким Духом и ломают его флейту. Но появляется Властелин Танца со своими людьми и заступается за Маленького Духа (позже Дух просит Властелина, чтобы тот починил его сломанную флейту, и Повелитель Танца своей волшебной силой делает это.)
Самый трогательный для меня момент – Маленький Дух со слезами просит Властелина Танца починить свою сломанную флейту и Властелин Танца делает это своей волшебной силой:
Вот те же места в исполнении самого Майкла Флэтли в «классической постановке» «Feet of Flames» 1998г. в Гайд-Парке, когда «все было лучше» ¬– и Флэтли был моложе, и Маленький Дух еще не был профессиональной гимнасткой, и на сцене стояли настоящие декорации, а не гигантские мониторы, показывающие компьютерную графику, создающую вид декораций.
Лорд Дорча и его подручные издеваются над Маленьким Духом и за него заступается Властелин Танца
Властелин Танца с помощью своей волшебной силы чинит сломанную флейту Маленького Духа
Наконец, кульминация постановки. Лорд Дорча и его подручные казнят захваченного в плен Властелина Танца (и Лорд Дорча забирает себе его пояс «Властелина Танца» – что-то вроде «чемпионского пояса»); но неожиданно появляется Маленький Дух и с помощью волшебного порошка (fairy dust) воскрешает Властелина Танца, после чего начинается окончательная схватка Властелина Танца и Лорда Дорча; когда Властелин Танца изнемогает в борьбе и, как кажется, исход борьбы уже ясен, Маленький Дух играет на флейте свою мелодию, которая воодушевляет Властелина Танца на борьбу и тот в конце концов побеждает Лорда Дорча.
Единственное, что, на мой взгляд, бесспорно удалось улучшить в «Lord of the Dance» Флэтли за все эти годы по сравнению с классической постановкой «Feet of Flames» 1998г. в Гайд-Парке – это костюм Маленького Духа, который мы наблюдаем на гастролях в последнее время. Золотистый, обтягивающий маленькую и красивую лицом женщину, и переливающийся всеми цветами радуги. А то, что роль Маленького Духа сделали под профессиональную гимнастку – то я даже не сдаю – сделало ли это «Lord of the Dance» лучше или, наоборот, хуже. Маленький Дух 1998г. был в этом отношении более человечным, что ли, хоть и не выделывал таких акробатических трюков…
В «Lord of the Dance» есть и другая линия повествования – отношение Властелина Танца с его двумя возлюбленными, между которыми он мечется. Одна возлюбленная – это Белая Лебедь, олицетворение чистой любви, другая ¬¬– Соблазнительница – олицетворение страсти и похоти. Именно Соблазнительница заманивает Властелина Танца в ловушку, расставленную Лордом Дорча и так Властелин Танца попадает в плен. Победив Лорда Дорча с помощью Маленького Духа Властелин Танца обретает свою истинную любовь - Белую Лебедь.
И, наконец, интересное.
Как вы могли заметить, мелодия, под которую поется стих «Господь Танца», а именно, та ее часть, которая соответствует припеву (слова «Dance then, ...»), в различных видоизменениях проходит через всю постановку «Властелина Танца»: эту мелодию постоянно наигрывает на флейте Маленький Дух, она постоянно прорывается во время сольных танцев Властелина Танца и во время многих совместных танцев всей группы артистов.
Эта мелодия, которая была написана еще в 19 веке - одна из так наываемых «shake tunes» – «мелодий трясения», которые использовались членами религиозного движения (говоря проще – секты) шейкеров (shakers) – по-русски «трясунов»; Шейкеры в свое время отпочковались от квакеров. Эта «shake tune», «мелодия трясения» использовалась шейкерами для того, чтобы петь под нее свои религиозные гимны. Затем эта мелодия стала известна и популярна в Америке.
Музыка, используемая в постановке «Властелин Танца» написана ирландским композитором Ронаном Хардиманом (Ronan Hardiman)
Добавление.
Поместил перевод на tracslatedlyrics.ru со слудующим комментарием:
http://translatedlyrics.ru/the_dubliners_john_mcdermott/lord_of_the_dance.html#comments
Mелодия, к этой песне была написана еще в 19 веке; эта мелодия - одна из так наываемых «shake tunes» – «мелодий трясения», которые использовались членами религиозного движения (говоря проще – секты) шейкеров (shakers) – по-русски «трясунов» (не путать с русскими "трясунами"), живших безбрачно в коммунистической общине; Шейкеры в свое время отпочковались от квакеров. Шейкеры почитали Иисуса Христа как Бога и верили что их глава - Мэри Энн, дочь кузнеца, - также была воплотившимся Богом - как Иисус Христос. Воплощение Бога в Мэри Энн они рассматривали как исполнение пророчества Христа о Своем втором пришествии. Эти «shake tunes» - «мелодии трясения» - использовалась шейкерами для того, чтобы петь под них свои религиозные гимны и танцевать под них во время своих богослужений. Эти танцы были очень длительными. Первоначально шекеры не намеревались впадать в транс за своим богослужением, но затем заметили, что длительные танцы под мелодии вводят их в некий транс или подобие транса. Так что истоки у мелодии песни "Lord of the Dance" - сектантские; и под эту мелодию шейкеры, как сказано впадали в транс или в некое подобие транса в длительных танцах за своим богослужением.
Позже эта мелодия стала известна и популярна в Америке.
Тот текст песни "Lord of the Dance", который приведен, был написан в 1963 г. Сидни Картером. Сидни Картер не был шейкером. Он вообще не был христианином - даже сектантом. На написание этого текста его подвигло созерцание статуи индуисткого бога Шивы, которая изображал Шиву в его священном танце. Впрочем, и индуистом Сидни Картер тоже не был. Вторым толчком к написанию этого текста Картеру послужило то, что он вспомнил пляску (вернее, скакание) царя Давида, праотца Христа, "пред Богом":
13 И когда несшие ковчег Господень проходили по шести шагов, он приносил в жертву тельца и овна.
14 Давид скакал из всей силы пред Господом; одет же был Давид в льняной ефод.
15 Так Давид и весь дом Израилев несли ковчег Господень с восклицаниями и трубными звуками.
(2Цар.6:13-15)
И Сидни Картер подумал: если Давид плясал (скакал), то почему не может плясать Христос? Потом, видимо, он вспомнил о шейкерах с их длительным танцами за богослужением. А после этого он и написал свой стих "Lord of the Dance", изначально приспасабливая его под соответствующую выбранную им "мелодию трясения" шейкеров.
Идея об Иисусе Христе как о танцоре, в которой проводится параллель между Христом и Шивой, танцующим свой танец, конечно, очень странная для христианина. По крайней мере, принадлежащего более-менее "традиционным" направлениям христианства, имеющим длительную историю. Поэтму вряд ли можно было ожидать, что песня Каретра с радостью будет воспринята христианми. Однако в действительности это песня почему-то очень полюбилась христианам западных исповеданий. Эту песню разучивали дети в школах, ее исполняли детские хоры и так далее. Фактически эта песня стала религиозным гимном. Мне даже встречался рассказ о том, что ее исполняли на церковных похоронах.
Как ясно, танцевальное представление Майкла Флэтли "Lord of the Dance" (На русский переводится как "Повелитель танца, а не как "Господь Танца", ибо главнй персонаж представления - не бог), получило свое название именно от приведимой здесь песни Картера.
Как можно заметить, мелодия, под которую поется стих «Господь Танца», - то есть, шейкерская "мелодия трясения", - а именно, та ее часть, которая соответствует припеву (слова «Dance then, ...»), в различных видоизменениях проходит через все танцевальное представление Флэтли: эту мелодию постоянно наигрывает на флейте Маленький Дух, она постоянно прорывается во время сольных танцев Властелина Танца и во время многих совместных танцев всей группы артистов. (Музыка, используемая в представлении «Властелин Танца» написана ирландским композитором Ронаном Хардиманом (Ronan Hardiman), который и использовал эту "мелодию трясения".). Боле того - в последней постановке представления "Lord of the Dance", сделанном Флэтли ("Lord of the Dance: Dangerous Games" - "Властелин Танца: Опасные игры") - в начале поется припев из песни Картера ("Dance then, ...")!
Кстати. В постановке "Властелин Танца" (смотри постановку 1998г., например, которая называлась "Feet of flames" - "Языки пламени") Маленький Дух, которому некогда помог Валстелин Танца, воскрешает казненного лордом Дорхой Властелина Танца с помощью волшебного порошка (fairy dust).
Господь танца
Sydney Carter, 1963
Сидни Картер,1963
I danced in the morning when the world was begun
I danced in the Moon and the Stars and the Sun
I came down from Heaven and I danced on the Earth
At Bethlehem I had my birth
Я танцевал утром, бывшем в начале мира;
Я танцевал на Луне, на звездах и на Солнце;
Я снизошел с Неба и танцевал на Земле;
В Вифлееме Я был рожден.
Dance then, wherever you may be,
I am the Lord of the Dance, said He!
And I’ll lead you all, wherever you may be,
And I’ll lead you all in the Dance, said He!
Итак, танцуй – где бы ты ни был;
Я – Господь Танца, – сказал Он!
И Я поведу вас всех, где бы вы ни были,
И Я поведу вас всех в Танце – сказал Он!
I danced for the scribe and the pharisee
But they would not dance and they would not follow me
I danced for the fishermen, for James and John
They came to Mе and the Dance went on
Я танцевал для книжника и фарисея –
Но они не будут танцевать и не последуют за мной.
Я танцевал для рыбаков, для Иакова и Иоанна;
Они пришли ко Мне и танец продолжился.
Dance then, wherever you may be,
I am the Lord of the Dance, said He!
And I’ll lead you all, wherever you may be,
And I’ll lead you all in the Dance, said He!
Итак, танцуй – где бы ты ни был;
Я – Господь Танца, – сказал Он!
И Я поведу вас всех, где бы вы ни были,
И Я поведу вас всех в Танце – сказал Он!
I danced on the Sabbath and I cured the lame
The holy people said it was a shame!
They whipped and they stripped and they hung me high
And they left me there on a cross to die
Я танцевал в Субботу и исцелил калеку;
Святой народ сказал, что это было бесчестьем!
Они изранили бичами, раздели и повесили Меня высоко
И оставили Меня там на кресте умирать.
Dance then, wherever you may be,
I am the Lord of the Dance, said He!
And I’ll lead you all, wherever you may be,
And I’ll lead you all in the Dance, said He!
Итак, танцуй – где бы ты ни был;
Я – Господь Танца, – сказал Он!
И Я поведу вас всех, где бы вы ни были,
И Я поведу вас всех в Танце – сказал Он!
I danced on a Friday when the sky turned black
It's hard to dance with the devil on your back
They buried my body, they thought I’d gone
But I am the Dance, and I still go on
Я танцевал в Пятницу, когда небо покрыл мрак;
Тяжело танцевать, когда дьявол сидит на твоих плечах!
Они погребли Мое тело, они думали, что я исчез;
Но Я – Танец, и Я все еще продолжаюсь!
Dance then, wherever you may be,
I am the Lord of the Dance, said He!
And I’ll lead you all, wherever you may be,
And I’ll lead you all in the Dance, said He!
Итак, танцуй – где бы ты ни был;
Я – Господь Танца, – сказал Он!
И Я поведу вас всех, где бы вы ни были,
И Я поведу вас всех в Танце – сказал Он!
They cut me down and I leapt up high
I am the Life that’ll never, never die!
I'll live in you if you'll live in Me
I am the Lord of the Dance, said He!
Они сразили меня, а после Я подпрыгнул ввысь!
Я – Жизнь, которая никогда-никогда не умрет;
Я буду жить в вас, если вы будете жить во Мне;
Я – Господь Танца, – сказал Он!
Dance then, wherever you may be,
I am the Lord of the Dance, said He!
And I’ll lead you all, wherever you may be,
And I’ll lead you all in the Dance, said He!
Итак, танцуй – где бы ты ни был;
Я – Господь Танца, – сказал Он!
И Я поведу вас всех, где бы вы ни были,
И Я поведу вас всех в Танце – сказал Он!
Почему-то с этой песней про Христа, который называет себя Танцем, мне припомнился Кришна, который всегда вместе со своей свирелью, на которой играет, Кришна, который танцует с преданными ему пастушкАми и пастУшками во Вриндаване.
А еще мне припомнился последний роман Пелевина «Смотритель». Там когда высшие посвященные, осознавшие настоящий мир как некий аналог «компьютерной симуляции», пытались соединиться с прообразами себя самих, существовавшими, по их мнению, в «истинном мире», с которого и была построена симуляция; после такого объединения высшие посвященные становились так называемыми «змеями» и то ли растворялись во флюиде – некоей первооснове всего сущего (земля – отвердевший флюид, воздух – разреженный флюид, душа – тоже флюид в особом состоянии и т.д.), либо сливались с ним, то ли становились его частью – однако, так, что при этом флюид, в который они превращались, все-таки подвергался изменениям, то ли вообще изменялись и переходили к какому-то неописуемому неподвижному и неизменяемому образу существования, чуждому всякого страдания (которое связано с изменчивостью), подобному буддийской нирване, которое почему-то человеку с христианским сознанием виделось как существование в райском саду, исполненное присутствия Бога (причем, по мысли Пелевина, по-видимому, не было никакой гарантии, что это состояние не есть некое состояние флюида же – то есть, не было никакой гарантии, что при переходе в это состояние змей в действительности испытывает «встречу с Богом» в христианском понимании). Причем такой «последний переход» происходил в соответствии с тем, к чему больше лежало сердце посвященного, с тем, что больше соответствовало его внутренней сути; и при этом переходе посвященный оставлял для других памятное назидание вроде:
«Я, Павел [Павел I, император России], отразился в сем Зеркале, стал Змеем, заглянул в свое сердце – и отверг оцепенение вечности, выбрав бег мгновения. Я увидел, что моя судьба – быть потоком Флюида, меняющим форму, вечно юным, готовым удивляться каждому дню и ночи.»
«Я, Бенджамин [Бенджамин Франклин, американский политик, один из лидеров борьбы за независимость США], отразился в сем зеркале, стал Змеем – и отверг оцепенение вечности, выбрав бег мгновения. Я постиг, что превыше всего ставил прекрасные звуки музыки. Но жизнь моя заставляла меня трудиться на других поприщах. Теперь я могу послушаться своего сердца. Я стану не сочинителем музыки, а ею самой – звуком, меняющимся так, что возникает непостижимая красота. Я стану поющим Флюидом, вечно новым, изумляющим всех, кто меня услышит.»
«Я, Франц-Антон [Месмер, основатель «месмеризма», то есть, гипнотического воздействия на человека], отразился в сем зеркале, стал Змеем – и всем сердцем выбрал покой вечности, отвергнув суету мгновения. Я понял, что существование состоит из перемен, а любая перемена таит в себе боль. Теперь я сделаюсь вечным покоем, источником утешения для подверженных распаду существ.
Я буду неизменным светом – а тени на экране бытия, поднимая ко мне свой взор, будут шептаться, что истинная природа всякой тени во мне. Это так и не так, ответит любовь в моем сердце.
Спокойный Флюид, неподвижно сияющий – от него пойдет отсчет дней»
Что бы написал Пелевин про Иисуса Христа в своем «Смотрителе», если бы рассматривал Его как великого посвященного, ставшего Змеем, услышь Пелевин песню «Lord of the Dance» – подумалось мне? Что-то вроде:
«Я, Иисус Назарянин, отразился в сем Зеркале, стал Змеем, заглянул в свое сердце – и отверг оцепенение вечности, выбрав бег мгновения Я понял, что превыше всего ставил прекрасные движения танца. Но жизнь моя заставила меня трудиться на другом поприще. Теперь я могу послушаться своего сердца. Я стану не танцором, не учителем и не постановщиком танца, ¬– нет! – я стану самим танцем ¬– движением, постоянным изменением, – таким, которое порождает неизреченную красоту и есть эта неизреченная и непостижимая красота. Я увидел, что моя судьба – стать танцующим Флюидом, вечно новым, вечно юным, готовым удивляться каждому дню и ночи, текучим, меняющим форму и изумляющим всех, кто меня увидит»
Название известной танцевальной постановки Майкла Флэтли – «Lord of the Dance» – заимствовано, очевидно, из названия разбиравшейся песни Сидни Картера «Lord of the Dance». По-русски «Lord» можно перевести и как «Господь», когда речь идет о Боге, и как «господин», «владыко», «властелин», «повелитель», когда речь идет о человеке. Главный герой постановки Флэтли – человек, поэтому в данном случае «Lord of the Dance» обычно переводят как «Властелин Танца». Название же стихотворения Сидни Картера «Lord of the Dance» на русский надо переводить как «Господь Танца» или «Бог танца».
Постановка Майкла Флэтли «Lord of the Dance» (1996 год) повествует о борьбе с силами зла, смерти, воскресении и последующей победе над этими силами зла ирландского героя, защитника ирландского мира, «Планеты Ирландия», которого зовут «Властелин Танца» («Lord of the Dance») из-за его непревзойденных способностей в танце, который одновременно служит и его боевым оружием.
Темные силы зла возглавляет Лорд Дорча (Lord Dorcha); всякий, знакомый с историей Ирландии, никак не может удержаться от отождествления Лорда Дорча и возглавляемых ими сил зла с англичанами.
В ходе борьбы с Лордом Дорча и его силами Властелина Танца захватывают в плен и предают казни. Но волшебное существо, которому ранее ВластелинТанца оказал услугу (защитив его от воинов Лорда Дорча, и своим волшебством починив его любимую флейту, которую сломали эти захватчики) – Маленький Дух (Little Spirit) – с помощью своего волшебного порошка воскрешает Властелина Танца и дает ему второй шанс сразиться с Лордом Дорча; в ходе нового поединка Повелитель Танца почти проигрывает силам зла, но ему снова помогает Маленький Дух, играя вдохновляющую мелодию на своей флейте – и, услышав эти чудные звуки, Властелин Танца ободряется и сокрушает Лорда Дорчу – он как бы «перетанцовывает» этого Лорда Дорчу, нанося ему в своем танце сокрушительные удары.
Вероятно, более известен расширенный вариант постановки «Lord of the Dance», который называется «Feet of Flames» («Языки Пламени»), сделанный тем же Майклом Флэтли в 1998 году. Во всех эти постановках Майкл Флэтли исполняет главную роль – роль Властелина Танца.
Michael Flatley. Feet of Flames. Первый выход Властелина Танца (Lord of the Dance)
Новая, современная, постановка Майкла Флэтли «Lord of the Dance» – «Lord of the Dance: Dangerous Games» («Властелина Танца: опасные игры»). Здесь роль Властелина Танца исполняет, естественно, уже новое юное дарование. Что интересно – здесь в костюме Маленького Духа Флэтли решил двинуться в сторону исходного варианта – того костюма, в который облачался маленький дух в «Lord of the Dance» 1996г. и в «Feet of Flames» 1998г. На мой взгляд, тот костюм Маленького Духа, который был в этих последних постановках 1996г. и 1998г. - самый красивый по сравнению с другими постановками и переделками «Lord of the Dance»; но то, что мы видим здесь ниже – по-видимому, превосходит и тот начальный костюм Маленького Духа, который был в постановках 1996г. и 1998г. Этот новый костюм Маленького Духа весь золотистый, сияющий и переливается всеми цветами радуги! Это что-то невообразимое! Кроме того, на роль Маленького Духа в «Lord of the Dance: Dangerous Games» Флэтли стал брать профессиональных гимнасток и они выделывают такое, что не могут выделывать ни профессиональные ирландские танцоры и танцовщицы, ни даже балерины.
Ниже – одна из кульминационных сцен. Маленький Дух (Little Spirit) – маленькая женщина в золотистом обтягивающем облачении, переливающемся всеми цветами радуги, – веселится и играет свою любимую мелодию на флейте (эта мелодия проходит основным мотивом сквозь всю постановку и не раз звучит то в одном, то другом месте; под эту мелодию и с ее помощью Властелин Танца побеждает Лорда Дорча). Вскоре на беззаботного Маленького Духа нападает Лорд Дорча со своими силами зла. Они издеваются над Маленьким Духом и ломают его флейту. Но появляется Властелин Танца со своими людьми и заступается за Маленького Духа (позже Дух просит Властелина, чтобы тот починил его сломанную флейту, и Повелитель Танца своей волшебной силой делает это.)
Самый трогательный для меня момент – Маленький Дух со слезами просит Властелина Танца починить свою сломанную флейту и Властелин Танца делает это своей волшебной силой:
Вот те же места в исполнении самого Майкла Флэтли в «классической постановке» «Feet of Flames» 1998г. в Гайд-Парке, когда «все было лучше» ¬– и Флэтли был моложе, и Маленький Дух еще не был профессиональной гимнасткой, и на сцене стояли настоящие декорации, а не гигантские мониторы, показывающие компьютерную графику, создающую вид декораций.
Лорд Дорча и его подручные издеваются над Маленьким Духом и за него заступается Властелин Танца
Властелин Танца с помощью своей волшебной силы чинит сломанную флейту Маленького Духа
Наконец, кульминация постановки. Лорд Дорча и его подручные казнят захваченного в плен Властелина Танца (и Лорд Дорча забирает себе его пояс «Властелина Танца» – что-то вроде «чемпионского пояса»); но неожиданно появляется Маленький Дух и с помощью волшебного порошка (fairy dust) воскрешает Властелина Танца, после чего начинается окончательная схватка Властелина Танца и Лорда Дорча; когда Властелин Танца изнемогает в борьбе и, как кажется, исход борьбы уже ясен, Маленький Дух играет на флейте свою мелодию, которая воодушевляет Властелина Танца на борьбу и тот в конце концов побеждает Лорда Дорча.
Единственное, что, на мой взгляд, бесспорно удалось улучшить в «Lord of the Dance» Флэтли за все эти годы по сравнению с классической постановкой «Feet of Flames» 1998г. в Гайд-Парке – это костюм Маленького Духа, который мы наблюдаем на гастролях в последнее время. Золотистый, обтягивающий маленькую и красивую лицом женщину, и переливающийся всеми цветами радуги. А то, что роль Маленького Духа сделали под профессиональную гимнастку – то я даже не сдаю – сделало ли это «Lord of the Dance» лучше или, наоборот, хуже. Маленький Дух 1998г. был в этом отношении более человечным, что ли, хоть и не выделывал таких акробатических трюков…
В «Lord of the Dance» есть и другая линия повествования – отношение Властелина Танца с его двумя возлюбленными, между которыми он мечется. Одна возлюбленная – это Белая Лебедь, олицетворение чистой любви, другая ¬¬– Соблазнительница – олицетворение страсти и похоти. Именно Соблазнительница заманивает Властелина Танца в ловушку, расставленную Лордом Дорча и так Властелин Танца попадает в плен. Победив Лорда Дорча с помощью Маленького Духа Властелин Танца обретает свою истинную любовь - Белую Лебедь.
И, наконец, интересное.
Как вы могли заметить, мелодия, под которую поется стих «Господь Танца», а именно, та ее часть, которая соответствует припеву (слова «Dance then, ...»), в различных видоизменениях проходит через всю постановку «Властелина Танца»: эту мелодию постоянно наигрывает на флейте Маленький Дух, она постоянно прорывается во время сольных танцев Властелина Танца и во время многих совместных танцев всей группы артистов.
Эта мелодия, которая была написана еще в 19 веке - одна из так наываемых «shake tunes» – «мелодий трясения», которые использовались членами религиозного движения (говоря проще – секты) шейкеров (shakers) – по-русски «трясунов»; Шейкеры в свое время отпочковались от квакеров. Эта «shake tune», «мелодия трясения» использовалась шейкерами для того, чтобы петь под нее свои религиозные гимны. Затем эта мелодия стала известна и популярна в Америке.
Музыка, используемая в постановке «Властелин Танца» написана ирландским композитором Ронаном Хардиманом (Ronan Hardiman)
Добавление.
Поместил перевод на tracslatedlyrics.ru со слудующим комментарием:
http://translatedlyrics.ru/the_dubliners_john_mcdermott/lord_of_the_dance.html#comments
Mелодия, к этой песне была написана еще в 19 веке; эта мелодия - одна из так наываемых «shake tunes» – «мелодий трясения», которые использовались членами религиозного движения (говоря проще – секты) шейкеров (shakers) – по-русски «трясунов» (не путать с русскими "трясунами"), живших безбрачно в коммунистической общине; Шейкеры в свое время отпочковались от квакеров. Шейкеры почитали Иисуса Христа как Бога и верили что их глава - Мэри Энн, дочь кузнеца, - также была воплотившимся Богом - как Иисус Христос. Воплощение Бога в Мэри Энн они рассматривали как исполнение пророчества Христа о Своем втором пришествии. Эти «shake tunes» - «мелодии трясения» - использовалась шейкерами для того, чтобы петь под них свои религиозные гимны и танцевать под них во время своих богослужений. Эти танцы были очень длительными. Первоначально шекеры не намеревались впадать в транс за своим богослужением, но затем заметили, что длительные танцы под мелодии вводят их в некий транс или подобие транса. Так что истоки у мелодии песни "Lord of the Dance" - сектантские; и под эту мелодию шейкеры, как сказано впадали в транс или в некое подобие транса в длительных танцах за своим богослужением.
Позже эта мелодия стала известна и популярна в Америке.
Тот текст песни "Lord of the Dance", который приведен, был написан в 1963 г. Сидни Картером. Сидни Картер не был шейкером. Он вообще не был христианином - даже сектантом. На написание этого текста его подвигло созерцание статуи индуисткого бога Шивы, которая изображал Шиву в его священном танце. Впрочем, и индуистом Сидни Картер тоже не был. Вторым толчком к написанию этого текста Картеру послужило то, что он вспомнил пляску (вернее, скакание) царя Давида, праотца Христа, "пред Богом":
13 И когда несшие ковчег Господень проходили по шести шагов, он приносил в жертву тельца и овна.
14 Давид скакал из всей силы пред Господом; одет же был Давид в льняной ефод.
15 Так Давид и весь дом Израилев несли ковчег Господень с восклицаниями и трубными звуками.
(2Цар.6:13-15)
И Сидни Картер подумал: если Давид плясал (скакал), то почему не может плясать Христос? Потом, видимо, он вспомнил о шейкерах с их длительным танцами за богослужением. А после этого он и написал свой стих "Lord of the Dance", изначально приспасабливая его под соответствующую выбранную им "мелодию трясения" шейкеров.
Идея об Иисусе Христе как о танцоре, в которой проводится параллель между Христом и Шивой, танцующим свой танец, конечно, очень странная для христианина. По крайней мере, принадлежащего более-менее "традиционным" направлениям христианства, имеющим длительную историю. Поэтму вряд ли можно было ожидать, что песня Каретра с радостью будет воспринята христианми. Однако в действительности это песня почему-то очень полюбилась христианам западных исповеданий. Эту песню разучивали дети в школах, ее исполняли детские хоры и так далее. Фактически эта песня стала религиозным гимном. Мне даже встречался рассказ о том, что ее исполняли на церковных похоронах.
Как ясно, танцевальное представление Майкла Флэтли "Lord of the Dance" (На русский переводится как "Повелитель танца, а не как "Господь Танца", ибо главнй персонаж представления - не бог), получило свое название именно от приведимой здесь песни Картера.
Как можно заметить, мелодия, под которую поется стих «Господь Танца», - то есть, шейкерская "мелодия трясения", - а именно, та ее часть, которая соответствует припеву (слова «Dance then, ...»), в различных видоизменениях проходит через все танцевальное представление Флэтли: эту мелодию постоянно наигрывает на флейте Маленький Дух, она постоянно прорывается во время сольных танцев Властелина Танца и во время многих совместных танцев всей группы артистов. (Музыка, используемая в представлении «Властелин Танца» написана ирландским композитором Ронаном Хардиманом (Ronan Hardiman), который и использовал эту "мелодию трясения".). Боле того - в последней постановке представления "Lord of the Dance", сделанном Флэтли ("Lord of the Dance: Dangerous Games" - "Властелин Танца: Опасные игры") - в начале поется припев из песни Картера ("Dance then, ...")!
Кстати. В постановке "Властелин Танца" (смотри постановку 1998г., например, которая называлась "Feet of flames" - "Языки пламени") Маленький Дух, которому некогда помог Валстелин Танца, воскрешает казненного лордом Дорхой Властелина Танца с помощью волшебного порошка (fairy dust).
А Иоанн Златоуст-то - адвокат!
Mar. 2nd, 2016 10:40 pmКак известно, Иоанн Златоуст по образованию и воспитанию - адвокат.
А ведь адвокат - это, по определению, профессиональный лжец, извратитель истины, тот, кто выдает левое за правое, тот, кто оправдывает и выставляет в благом свете зло, тот, кто славословит даже того, кого надо порицать - причем за деньги.
И вот, подмуалось мне: СЛАВОСЛОВИЕ БОГУ И ЕГО ПРОСЛАВЛЕНИЕ АДВОКАТОМ, ДА ЕЩЕ В ОБМЕН НЕ ПРОСТО НА ПИТАНИЕ ОТ АЛТАРЯ, А НА ВЛАДЕНИЕ ЕПИСКОПСКОЙ КАФЕДРОЙ СТОЛИЦЫ ИМПЕРИИ - ОНО ВЕДЬ НЕДОРОГО СТОИТ!
Вот если бы Иегову стал прославлять бедняк-египтянин, раб, предки которого некогда стали рабами из-за политики Иосифа Прекарсного, бедняк-раб, у которого при исходе евреев из Египта Иегова убил сына-первенца, и укоторого народ Иеговы в виде его друзей-евреев обманом выманил и потом украл последнее золото и серебро, припасенное на черный день, - вот это было бы да! Вот это бы было настоящее славословие!
А ведь адвокат - это, по определению, профессиональный лжец, извратитель истины, тот, кто выдает левое за правое, тот, кто оправдывает и выставляет в благом свете зло, тот, кто славословит даже того, кого надо порицать - причем за деньги.
И вот, подмуалось мне: СЛАВОСЛОВИЕ БОГУ И ЕГО ПРОСЛАВЛЕНИЕ АДВОКАТОМ, ДА ЕЩЕ В ОБМЕН НЕ ПРОСТО НА ПИТАНИЕ ОТ АЛТАРЯ, А НА ВЛАДЕНИЕ ЕПИСКОПСКОЙ КАФЕДРОЙ СТОЛИЦЫ ИМПЕРИИ - ОНО ВЕДЬ НЕДОРОГО СТОИТ!
Вот если бы Иегову стал прославлять бедняк-египтянин, раб, предки которого некогда стали рабами из-за политики Иосифа Прекарсного, бедняк-раб, у которого при исходе евреев из Египта Иегова убил сына-первенца, и укоторого народ Иеговы в виде его друзей-евреев обманом выманил и потом украл последнее золото и серебро, припасенное на черный день, - вот это было бы да! Вот это бы было настоящее славословие!
О борьбе с пьянством и гомосексуализмом
Feb. 20th, 2016 07:15 pmБудет интересно для ярых борцов с гомосексуализмом - особенно для лиц, носящий священный сын. Во времена Христа и апостолов среди иудеев был такой благочестивый закон или правило: священник (коген), служащий в Иерусалимском храме, если дерзал совершать службу напившись, то предавался смерти ревнителями (зилотами) - безо всякого суда: ревнитель просто размажживал ему голову. Об этом законе говорится в Талмуде (в мишне или в гемаре) - точное место не помню. Ну как, батюшки, возродим благочестивый обычай? Види мирянин, что батюшка службу служит, а сам "лыка не вяжет" - тот час же берет молот - и хрясь по черепушке! Ну, может, предварительно вытащив согрешившего отца на паперть.
Я уже не говорю про то, что муж, не обнаружив у жены девственности, мог, согласно Закону Моисееву, обвинить ее в этом публично и так добиться преданию ее казни; я уже не говорю про предание смерти прелюбодеев.
Так что если кто-то считает, что у гомосексуалистов вместо крови - гнилая жижа, то, основываясь на Законе Божьем и иудейских традициях, должен заключить, что у потерявших девственность, у прелюбодеев и у священников-алкоголиков, дерзающих в пяном виде служить, в кровеносных сосудах циркулирует то же самое.
Я уже не говорю про то, что муж, не обнаружив у жены девственности, мог, согласно Закону Моисееву, обвинить ее в этом публично и так добиться преданию ее казни; я уже не говорю про предание смерти прелюбодеев.
Так что если кто-то считает, что у гомосексуалистов вместо крови - гнилая жижа, то, основываясь на Законе Божьем и иудейских традициях, должен заключить, что у потерявших девственность, у прелюбодеев и у священников-алкоголиков, дерзающих в пяном виде служить, в кровеносных сосудах циркулирует то же самое.